Stefan Baumgarten, Claus Michael Hutterer
Eva Bauer, Nicole Haring, Roberta Maierhofer, Mediating Social Challenges: Art, Storytelling, and Critical Pedagogies, transcript, Bielefeld, 2025, pp. 155–175
MT-Literacy für Alltag, Fremdsprachenunterricht und Beruf
Stefan Baumgarten, Michael Tieber, Manuel Lardelli
Oliver Czulo, Felix Hoberg, Martin Kappus, Digitale Translatologie, Language Science Press, Berlin, 2025, pp. 241–257
The Routledge Handbook of Translation Technology and Society
Stefan Baumgarten, Michael Tieber
Routledge, London, 2025
Translation technology and digital capitalism
Stefan Baumgarten
Stefan Baumgarten, Michael Tieber, The Routledge Handbook of Translation Technology and Society, Routledge, London, 2025, pp. 21–35
Translation technology and machinic agency in contemporary multilingual societies
Stefan Baumgarten, Michael Tieber
Stefan Baumgarten, Michael Tieber, The Routledge Handbook of Translation Technology and Society, Routledge, London, 2025, pp. 1–18
Stefan Baumgarten
Yearbook of Translational Hermeneutics, vol. 5(1), 2025, pp. 59–85
Digitalisation, neo-Taylorism and translation in the 2020s
Stefan Baumgarten, Carole Bourgadel
Perspectives - Studies in Translation Theory and Practice, vol. 32(3), 2024, pp. 508–523
Stefan Baumgarten, Michael Tieber
Perspectives - Studies in Translation Theory and Practice, vol. 32(3), Taylor & Francis, London, 2024, pp. 379–390
Stefan Baumgarten, Michael Tieber
Perspectives - Studies in Translation Theory and Practice, vol. 32(3), Taylor & Francis, London, 2024
Welcome to the Translation Machine! Translation Labour in Times of Techno-Triumphalism
Stefan Baumgarten
Ali Jalalian Daghigh, Mark Shuttleworth, Translation and Neoliberalism, Springer, Berlin, 2024, pp. 169–185
Digitalisierung, Neo-Taylorismus und Übersetzung
Stefan Baumgarten, Carole Bourgadel
Universitas Austria, 3/23, 2023, pp. 24–26
Tradução e Saber Hegemônico no Capitalismo Tardio
Stefan Baumgarten
Cadernos de Tradução, vol. 42(1), 2022, pp. 1–32
Stefan Baumgarten
Othmar Plöckinger, Sprache zwischen Politik, Ideologie und Geschichtsschreibung: Analysen historischer und aktueller Übersetzungen von "Mein Kampf", Franz Steiner Verlag, Stuttgart, 2019, pp. 51–87
Adorno refracted: German critical theory in the neoliberal world order
Stefan Baumgarten
Kirsten Malmkjær, Adriana Şerban, Fransiska Louwagie, Key Cultural Texts in Translation, John Benjamins, Amsterdam/New York, 2018, pp. 223–241
Discourse analysis, interpreting and translation
Stefan Baumgarten, Melani Schroeter
Kirsten Malmkjær, The Routledge Handbook of Translation Studies and Linguistics, Routledge, London/New York, 2018, pp. 135–150
Translation and Global Spaces of Power
Stefan Baumgarten, Jordi Cornellà-Detrell
Multilingual Matters, Bristol, 2018
Translation and the economies of power
Stefan Baumgarten, Jordi Cornellà-Detrell
Stefan Baumgarten, Jordi Cornellà-Detrell, Translation and Global Spaces of Power, Multilingual Matters, Bristol, 2018, pp. 11–26
Translation, power and social justice
Stefan Baumgarten, Jordi Cornellà-Detrell
Translation and Global Spaces of Power, Multilingual Matters, Bristol, 2018, pp. 224–232
Stefan Baumgarten, Jordi Cornellà-Detrell
Target: international journal of translation studies, vol. 29(2), 2017, pp. 193–200
Translation and hegemonic knowledge under advanced capitalism
Stefan Baumgarten
Target: International journal of translation studies, vol. 29(2), 2017, pp. 244–263
Translation in Times of Technocapitalism
Stefan Baumgarten, Jordi Cornellà-Detrell
Target, vol. 29(2), 2017
Political and ideological translation practice: Italian and English extracts of Hitler’s Mein Kampf
Stefan Baumgarten, Cristina Caimotto
Dörte Andres, Julia Richter, Larisa Schippel, Translation und ‘Drittes Reich’: Menschen – Entscheidungen – Folgen, Frank and Timme, Berlin, 2016, pp. 277–300
Political discourse analysis in a multilingual world
Stefan Baumgarten, Chantal Gagnon
Translating the European House – Discourse, Ideology and Politics, Cambridge Scholars Publishing, Newcastle upon Tyne, 2016, pp. 1–29
The crooked timber of self-reflexivity: Translation and ideology in the end times
Stefan Baumgarten
Perspectives - Studies in Translation Theory and Practice, vol. 24(1), 2016, pp. 115–129
Translating the European House – Discourse, Ideology and Politics
Stefan Baumgarten, Chantal Gagnon
Cambridge Scholars Publishing, Newcastle upon Tyne, 2016
Language, translation, and imperialism
Stefan Baumgarten
Immanuel Ness, Zak Cope, The Palgrave Encyclopedia of Imperialism and Anti-Imperialism, Palgrave Macmillan, Basingstoke/New York, 2015, pp. 513–517
Phenomenological asymmetries in Welsh translation history
Stefan Baumgarten, Edith Gruber
The Translator, vol. 20(1), 2014, pp. 26–43
Stefan Baumgarten
Luc van Doorslaer, Yves Gambier, Handbook of Translation Studies, vol. 3, John Benjamins, Amsterdam/New York, 2012, pp. 59–65
Towards a transgressionist approach: Critical-reflexive translator education
Stefan Baumgarten, Konrad Klimkowski, Clare Sullivan
Lighthouse unlimited, Frank Austermühl, Joachim Kornelius, Learning Theories and Practice in Translation Studies, Wissenschaftlicher Verlag Trier, 2009, pp. 33–61
Translating Hitler’s ‘Mein Kampf’: A Corpus-aided Discourse-analytical Study
Stefan Baumgarten
VDM Verlag, Saarbrücken, 2009
Written political discourse in translation: A critical-discourse perspective on Mein Kampf
Stefan Baumgarten, Chantal Gagnon
Christian Todenhagen, Wolfgang Thiele, Spoken and Written Political Discourse. Insights from Different Textual Perspectives, Stauffenburg Verlag, Tübingen, 2005
Uncovering ideology in translation: An analysis of English translations of Hitler’s Mein Kampf
Stefan Baumgarten
CTIS Occasional Papers, 2001, pp. 21–54